Katioucha, le 9 mai à Saint-Pétersbourg. Катюша
Escapade à Saint-Pétersbourg où je me suis immergée avec joie dans l’une des fêtes les plus populaires de Russie.
De retour de la « Venise du Nord », je m’empresse de publier cette vidéo qui fait part de l’une des fêtes les plus aimées des Russes : le Jour de la Victoire.
Vous avez tous entendu parler des parades militaires qui ont lieu le 9 mai en Russie. En réalité, la parade, quoique spectacle impressionnant, n’est pas la seule chose à voir ce jour-ci !
Ce qui est probablement le plus fascinant, c’est de voir le nombre de personnes qui se rassemblent au centre ville pour fêter ça : hommes, femmes, enfants et bien sûr les vétérans, toute la ville semble être au rendez-vous pour partager des sourires et chanter des chansons connues de tous. Les rues dégagées de circulation pour l’occasion, sont littéralement remplies de monde ! La fête commence généralement le matin par une parade militaire et se termine tard le soir par les feux d’artifices.
Dans une grande ville comme Moscou ou Saint-Pétersbourg, les parades de la place Rouge ou place du Palais ne sont pas accessibles aux simples gens, seuls les rares vétérans de guerre – qui sont encore là pour être ainsi honorés – y ont accès. Pour notre part, nous avons profité d’une offre de promenade en bateau pour voir un bout de défilé militaire, même de loin, sur les quais de la Neva !
Vous remarquerez sur la vidéo la pointe de l’île Vassilevski avec ses torches allumées aux sommets des colonnes rostrales.
Cela se produit ici seulement deux fois par an, le 9 mai et le 27 janvier lors de l’anniversaire de la libération de Leningrad* en 1944 après les 900 jours de blocus. Pendant presque trois ans lors de la Grande guerre Patriotique de 1941-1945, la ville avait été encerclée sans la possibilité d’être approvisionnée, ce qui avait coûté la vie à plusieurs centaines de milliers de personnes.
Un temps fort émouvant de la Journée de la Victoire : le Régiment des immortels.
Dans chaque famille nous avons des proches morts lors de cette guerre dévastatrice pour nous donner le droit à la vie. Une initiative populaire née à Tomsk il y a quelques années s’est généralisée à travers le pays : un défilé de gens portant des portraits de leurs parents et leurs grands-parents décédés ou ayant participé à la guerre.
La mémoire de cette guerre de plus en plus lointaine est en chacun de nous, elle est bien sûr plus vive ce jour-là et relève notre amour du pays, et pourtant c’est une belle fête très joyeuse, généreuse et mêlant les générations.
* le nom porté par la ville de Saint-Pétersbourg à l’époque soviétique
Pour vous permettre de mieux profiter des images prises ce jour à la fête, je les fais accompagner de la chanson Katioucha ! Et je vous en offre la traduction 🙂
Расцветали яблони и груши, Des pommiers et des poiriers étaient en fleurs,
Поплыли туманы над рекой. Le brouillard glissait au-dessus du fleuve.
Выходила на берег Катюша, Katioucha sortait sur la rive,
На высокий берег на крутой. Sur la rive haute et escarpée.
Выходила, песню заводила Elle sortait en entamant une chanson
Про степного сизого орла, Qui parlait de son aigle gris des steppes,
Про того, которого любила, Celui qu’elle aimait,
Про того, чьи письма берегла. Celui dont elle gardait les lettres.
Ой, ты, песня, песенка девичья, Ô toi la chanson, la chansonnette de jeune fille,
Ты лети за ясным солнцем вслед Envole-toi sur les traces du soleil joyeux
И бойцу на дальнем пограничье Et au combattant à la frontière lointaine
От Катюши передай привет. Apporte le bonjour de Katioucha.
Пусть он вспомнит девушку простую, Qu’il se souvienne de la jeune fille sans artifice,
Пусть услышит, как она поёт, Qu’il l’entende chanter,
Пусть он землю бережёт родную, Qu’il défende la terre mère,
А любовь Катюша сбережёт. Et leur amour c’est Katioucha qui le défendra.
Расцветали яблони и груши, Des pommiers et des poiriers étaient en fleurs,
Поплыли туманы над рекой. Le brouillard glissait au-dessus du fleuve.
Выходила на берег Катюша, Katioucha sortait sur la rive,
На высокий берег на крутой. Sur la rive haute et escarpée.
Leçons dans la même catégorie
Aucun résultat
La page demandée est introuvable. Essayez d'affiner votre recherche ou utilisez le panneau de navigation ci-dessus pour localiser l'article.
Спасибо большое. Quelle jolie musique. N’oublions jamais cette époque. Merci Ania
Спасибо, Кристоф! Oui ils avaient de belles voix à l’époque je trouve !
La chanson est écrite en 1938 et elle était déjà populaire au début de la guerre.
Bien à vous
Pour la petite histoire, la confection de cet article sur la fête du 9 mai à St Petersbourg a été créé le 10 mai sur le chemin du retour entre St Petersbourg et Lyon. Les photos et les vidéos ont été sélectionnées dans le hall d’attente de l’aéroport de St Petersbourg. L’article a été écrit dans l’avion entre St Petersbourg et Zurich, ainsi que l’assemblage vidéos / photos / textes. Le montage de la vidéo a été mis en ligne sur youtube juste avant de monter dans l’avion en partance pour Lyon. Je salue l’enthousiasme d’Ania à nous partager la passion de son pays, la Russie. Hourra, hourra, hourraaaaaaaaaaaaaaaa !!
Ура, Ура, Урааааа! Je vois que la leçon du 9 mai est bien retenue 😉
Merci Alain !
Une cinéaste en plein envol ! Vraiment impressionnant ! Sincère félicitations, Ania, pour cette prouesse technique !
Oh j’irais pas jusque là ! Mais je suis contente que ça vous plaise !
Chère Ania,
Nous étions, me femme et moi, à Saint-Pétersbourg il y a un an et demi ; nous y retournons cette année…
Quels beaux souvenirs vous nous faites revivre !
Nous avons suivi, grâce à Internet, la commémoration de la fête de la Victoire de la Grande Guerre patriotique ; mais quelle chance aviez-vous d’y être ! Nous en sommes heureux pour vous !
VIVE LA RUSSIE !
Bien cordialement
Pierre.
Спасибо большое, Пьер !
C’est vrai que c’est une ville magique et on a toujours envie d’y retourner, pour ma part c’est déjà le cas !
magnifique !
Спасибо!
Un beau reportage sur cette grande fête, Ania ! L’équivalent de notre 14 juillet français et nos Champs-Élysées, mais à l’échelle de la Russie ! Pour leur unité, les pays ont toujours besoin de se rassembler autour de symboles, surtout en cette période de mondialisation. Mais, étant malgré tout cohabitants de notre Planète, il nous faut ne pas nous replier frileusement sur nous mêmes. Merci beaucoup pour cette nouvelle publication chère Ania ! Vous portez fort bien le calot ! on l’appelait « bonnet de police » pendant mon service militaire dans l’armée de l’air. J’adore la mélodie de Katioucha que je trouve très belle aussi avec les balalaïkas, comme ici : https://www.youtube.com/watch?v=mWd39tZIQJQ
Спасибо за комментарий, Луи-Мари, и за комплимент! 🙂
« Mais, étant malgré tout cohabitants de notre Planète, il nous faut ne pas nous replier frileusement sur nous mêmes. »
…Car repli frileux=communautarisme=racisme=antisémite=FN=Hitler.
Le gauchiste et sa déesse planète qui s’en va faire la morale… Il faut aussi accueillir les petits mâles syriens, algériens,turques… Vous complétez très bien le travail des médiats france info, france inter, tf1, fr2 …
Merci de nous faire partager votre enthousiasme ! Il est agréable de vous suivre …pour découvrir l’essence de votre pays natal!
Merci beaucoup !
Que dire de plus sinon qu il faut que la flamme de la liberté et de la résistance reste allumée la Russie peut et doit sauver l Europe elle est un exemple d amour de la patrie mais elle doit être irréprochable malgré la propagande beaucoup d européen regarde vers elle un jour elle sauvera l Europe de générée décadente sans racine perdue sans valeurs ni principes…c est pour toutes ses raisons que la propagande de l ouest est dirigée contre elle…dernier point de liberté d honneur en Europe un jour prochain vous y retournerez parce vivre en France aujourd hui c est une perte de temps et une honte déjà les anciens pays de l est se tournent vers la Russie ils réalisent que l ouest n à plus rien à leur apporter sinon la destruction ton de leur pays…vivre à l ouest c est vivre dans le déshonneur total…il faut aider la Russie à créer un nouveau paradigme qui fasse rêver les jeunes qui donne l espoir aux peuples européens. Svoboda rossyia
J’espère que vous avez tort quant à l’avenir de la France, et de l’Europe, que j’aime tant !
Je veux croire qu’il est possible de faire des choses pour améliorer la vie autour de soi, autant que possible.
En tout cas le déménagement n’est que changement du décor, les plus beaux voyages se font à l’intérieur de son âme !
Si vous avez besoin d’inspiration, je vous conseille d’aller en Russie un 9 mai 😉
Pardonnez-moi, Franta, mais en matière de respect des droits humains la Russie a beaucoup encore à faire, comme beaucoup d’autres pays, et je sais malheureusement de très près de quoi je parle. La Russie est grand et beau pays que j’aime et admire énormément sur bien des aspects, mais il vaut mieux, malgré tout, ne pas se mêler de politique ici. La propagande existe à l’Est comme à l’Ouest. Pourquoi tant de populations de l’Est vont elle se réfugier à l’Ouest ? Alors je vous en supplie, il faut raison garder et rester dans la neutralité. Pardonnez-moi Ania, pour mes propos.
Difficile de comprendre votre réponse.On ne choisit pas le Russe par hasard,mais,à mon humble avis, par » sentimentalisme » ..La Sainte Russie(ou la « Russie éternelle » du Général) est effectivement un contre modèle à celui de l’occident(…censure).On ne peut pas aimer la Russie et oublier le matraquage systématiquement anti-russe des médias,et (…censure) .Autrement dit il me semble impossible d’être neutre:on fait du russe par amour pour la Russie…ou parce qu’on la déteste,pour mieux lutter contre elle;mais pas par hasard.Ceci dit sans animosité ; et en ayant espéré être perçu comme courtois .Les autres commentaires semblent aller dans le sens que j’indique.Le 9 mai n’a lieu qu’une fois par an…..
Merci Tiago pour ce commentaire. Il est certain que qui apprend le russe le fait par intérêt, passion ou amour pour ce pays, sa civilisation, sa culture et… sa population. Parler de matraquage des médias à l’égard de la Russie est caricatural et je ne le partage pas. Je connais personnellement beaucoup de Russes qui adorent leur pays mais aimeraient y voir un peu plus de liberté d’expression, un peu moins de censure et de non-dit. S’ils le disent, c’est par amour de leur pays,bien sur, pas par plaisir de le critiquer. C’est pourquoi je regrette les propos outranciers . Je partage totalement l’espoir d’Ania de rapprochement des peuples dont rêve tout un chacun et qui, bien heureusement, existe toujours et depuis longtemps. Pourquoi voit-on de plus en plus aujourd’hui de touristes russes en France et de Français aller en voyage en Russie ? C’est que chacun apprécie l’un et l’autre pays. Evitons les rancoeurs et prônons le rapprochement et l’amitié, en toute sérénité.
magnifique
Merci Ania. Merci pour cette évocation de voyage émouvante en effet. V. Volkoff faisait dire à un de ses personnages (Français) : « il me semble que dans le cœur de tout Français digne de ce nom il y a une Russie qui s’ignore ». Aujourd’hui je crois que je comprends !
Une Russie qui a bien gagner le droit à la vie, une Russie que j’espère éternelle.
Quant à la chanson, cette traduction est un beau cadeau. C’est une chanson magnifique. J’ai appris l’anglais avec B. Dylan, J. H. Chase et B. Emetchetta. Le Russe c’est plus dur et j’ai vieilli, mais une chanson pareille c’est un plaisir d’essayer de retenir.
Il y a aussi les films sous titrés. J’ai regardé « 17 moments de printemps », série Russe, sous-titres français, ça parle aussi de la Victoire.
À bientôt pour vous lire Ania.
Merci Ania, je ne me lasse jamais d’écouter KATIOUCHA ou tous ces magnifiques chants russes. Connaissez-vous le président (français et russe) de l’association Internationale des partisants soviétiques et russes volontaires de France? C’est un de mes vieux amis! Contactez-moi éventuellement par mail.
Bien cordialement.
Merci, pourquoi pas le rencontrer en effet !
Merci pour cette information Delcamino. Je mets un lien vers un article qui présente ce Monsieur à l’histoire bien intéressante : https://fr.sputniknews.com/points_de_vue/201605091024845611-nazie-occupation-resistance-russie/
J’ai adoré ce reportage sur la journée de la Victoire , c’est parfait, merci beaucoup pour votre enthousiasme à nous faire découvrir la Russie.
Avec plaisir !!!
sous titré en russe;puis explications=génial!le meilleur moyen pour mémoriser
Merci Ania
Contente que ça vous plaise !
добрый день Аня ,
Merci de nous faire partager toutes vos impressions sur ce Jour de la Victoire qui est célébré par tant de russes à Saint-Pétersbourg.
Очень красивое видео !
Большое спасибо
Christian
Спасибо!
Je suis si contente d’avoir la traduction de la belle chanson « Katioucha » !
Merci , Ania , pour votre talent et votre enthousiasme à nous faire partager ce que
vous aimez !
Ania de Bruxelles .
Спасибо Ania de Bruxelles -)
Que c’est bon de voir des gens qui aiment leur pays.
j’ai mal à la France.
André
Chez les russes on ne prend pas deux ans ferme pour avoir dit une évidence du style « Il n’existe pas de celte noir » cf boris le lay. Si nos socialistes apatrides étaient un peu plus coulant sur la sémantique les nationaux ne seraient pas relégués dans les caves et on aurait le choix entre aimer la France ou l’Afrique. Heureusement le cirque final arrive à grand pas, juste le temps qu’ils finissent de couler le pays avec leurs amis des Républicains. L’anarchie est sans doute préférable au carcan idéologique actuellement en vigueur, car le pouvoir central n’aura alors plus les moyens de controler et de couler qui il veut et quand il veut. Courage, on souffre ensemble.
Vincent.
Très belle fête, et cette version de la chanson Katioucha est magnifique!
Très bon reportage!! Merci Beaucoup 🙂
Merci Laura !!!
Vraiment grand merci de nous faire découvrir – et aimer – la Russie. День победы est fêté de façon enthousiasmante.
J’ai cherché sur des sites russes les paroles d’une autre chanson connue : « Казачему роду нема переводу » mais sans succès ; pourriez-vous les partager avec vos fidèles lecteurs ?
Encore grand merci pour votre blog.
Merci Alexis !
La chanson dont vous parlez est en ukrainien, vous en avez la traduction – en russe – ici :
http://song-translate.ru/?type=song&lyrics=1f04eb
L’idée principale : Les cosaques ne mourront pas !
J’ai trouvé sur youtube la chanson Katioucha chantée par une enfant et c’est fort beau. Je l’écoute souvent en auto. Dans une de vos interventions vous êtes dans le jardin potager de vos parents avec votre enfant et il y a en fond sonore une chanson fort jolie qu »elle est-elle ? Merci
Bonjour,
Il s’agit d’Antochka – Антошка – un « vieux » dessin-animé de pionner(-re) 🙂
https://www.youtube.com/watch?v=-9Hn0B_Ojuo&t=339s
cette ballade, avec cette chanson me tire les larmes. Je suis Français mais Russe dans mon coeur et mon âme. J’ai honte de ce qui se passe en ce moment mais je suis sur que « poupou » leur tiendras la dragée haute. Je remercie le peuple Russe de nous avoir délivré du nazisme. Je suis en retard sur l’apprentissage du Russe car j’ai « perdu » mes livres à l’hosto, mais je vais les racheter. Au fait! pas mal la jolie « militaire »…hum: ces Russe kaя….
Merci Ania pour votre travail et pour nous faire découvrir la grande russie à travers ses films et ses chants
Merci Patrick ! Bien à vous
привет аня
Merci pour ces moments de partage avec cette célébration , j’ai pu regarder les films dans la journée et je m’en sens un peu retourné .
En espérant que cela ne revienne jamais ,mais je n’y crois pas.
A travers ces horreurs de guerre on peut voir ce qu’il y a de meilleur et de pire chez l’homme dans toute sa complexité.
Pace e salute
Daniel
Cher Daniel, merci de votre message.
En effet, c’est toujours une épreuve recommencée de voir en face l’horreur de la guerre…
Cependant, s’il y a beaucoup de raisons de désespérer, il y en a au moins autant d’espérer 🙂
Bonne journée à vous
Aня