Coutume russe et un peu de maths : Счастливый билет

Dans ce nouvel épisode, je vous ai réservé un aperçu de la ville de Barnaoul à travers la vitre d’un trolleybus !

Dans le transport en commun des grandes villes russes, les tickets ressemblent de plus en plus à ce qu’ils sont en Europe : bande magnétique au milieu et date imprimée par le composteur électronique. En province c’est plus rigolo : on y trouve encore ces  tickets rouges et blancs en gros rouleaux, qui existaient en Union Soviétique, distribués à l’unité par les “conducteuses” – qui ne conduisent pas ! – à bord d’un bus ou d’un tram.

Elles vous vendent le ticket et le poinçonnent en le déchirant légèrement, je suis sûre que ça vous fera penser à Gainsbourg !

Vous n’y échapperez donc pas pour payer le trajet, dont le prix vous paraîtra très symbolique. En revanche, vous serez récompensés car vous pourrez en avoir un qui vous portera bonheur.

Découvrez dans cette vidéo comment comprendre si vous êtes déjà “heureux” ou bien s’il vous faudra reprendre un autre trajet histoire de tenter votre chance à nouveau !

La musique que j’ai utilisée cette fois est celle “Голубой вагон”, chanson écrite par V. Chaïnski et E. Ouspenski et chantée par le Crocodile Guéna dans le célèbre dessin animé russe :   Le vocabulaire vous paraîtra sûrement beaucoup trop compliqué cette fois-ci, je ne sais pas si vous allez y arriver ! 😉 Si vous avez des doutes, téléchargez-le en MP3 pour mieux le retenir. транспорт / transpart = transport троллейбус / traléïbous = trolleybus трамвай / tramvaï = tramway автобус / aftobous = autobus такси = taxi кондуктор / kandouktar = dame qui distribue les tickets dans le transport en commun шофёр / chafeur = conducteur билет / bilét = ticket счастливый / chislivyï = heureux счастье / chiastié = bonheur удача / oudatcha = chance Comme d’habitude, je suis très curieuse de savoir ce que vous en pensez, alors n’hésitez surtout pas à me faire part de vos commentaires !

Leçons dans la même catégorie

Apprendre le russe avec des films et des chansons. Фильмы и песни

Le Web est une mine de ressources gratuites pour apprendre le russe. Encore faut-il prendre du temps pour faire le tri! C'est ce qu'ai fait pour vous 🙂 Dans cet article, je vous suggère où trouver des chansons et des films russes - une sélection de sites pour vous accompagner dans votre apprentissage du russe. Ecoutez des chansons en russe ! Parmi les nombreuses chaînes intéressantes que vous pouvez trouver sur Youtube, en dehors de celles consacrées directement à...

Etudier ce cours ou réviser cette leçon

De la tradition et de l’humour. Отава ё.

Depuis 2005, le groupe de St Petersbourg revisite avec un humour très russe des chansons et des airs devenus traditionnels, issus de l'époque soviétique, et jusque là tombés dans l'oubli. Les 6 musiciens d'Otava Yo* cultivent l'autodérision, dans leurs clips comme sur scène. Ils ont un look en adéquation  avec les stéréotypes associés à la Russie, dans l'imaginaire des étrangers comme des russes : chapka en éventail et débardeur de coton...

Etudier ce cours ou réviser cette leçon

Olga “Uutai” Podluzhnaya ou l’appel de la Nature. Ольга “Уутай” Подлужная.

Olga Podluzhnaya vient de la République de Sakha (Iakoutie) qui est presque six fois plus grande que la France, et peuplée d'un million d'habitants. Iakoutsk, la capitale, est la ville la plus froide du monde. La température moyenne en janvier y est de -40°. Si le sang qui coule en ses veines est ukrainien, elle revendique une âme Iakoute - comme elle le dit elle-même. Son concert à Aldan - autre ville de Iakoutie dans l'extrême-orient russe - a "fait le buzz" sur l'internet...

Etudier ce cours ou réviser cette leçon

Ici les oiseaux ne chantent pas… de Boulat Okoudjava. Здесь птицы не поют.

Aujourd'hui, je vous fais découvrir (et aimer) une chanson emblématique de la Russie ! Pour continuer la tradition des chansons célébrant la victoire et la fin de la Deuxième guerre mondiale, voici la traduction de Здесь птицы не поют, écrite par Boulat Okoudjava pour le film Белорусский вокзал (Gare de Biélorussie).   Здесь птицы не поют,                                  ...

Etudier ce cours ou réviser cette leçon

Katioucha, le 9 mai à Saint-Pétersbourg. Катюша

Escapade à Saint-Pétersbourg où je me suis immergée avec joie dans l'une des  fêtes les plus populaires de Russie. De retour de la "Venise du Nord", je m'empresse de publier cette vidéo qui fait part de l'une des fêtes les plus aimées des Russes : le Jour de la Victoire. Vous avez tous entendu parler des parades militaires qui ont lieu le 9 mai en Russie. En réalité, la parade, quoique spectacle impressionnant, n'est pas la seule chose à voir ce jour-ci ! Ce qui est...

Etudier ce cours ou réviser cette leçon

Alla Pougatchiova, l’inoxydable. Алла Пугачёва

Comment prétendre connaître la culture russe en passant à côté de Pougatchiova ? Star au look encore très soviétique, qui débuta à 14 ans, Alla Pougatchiova fait régulièrement l'objet d'articles dans la presse populaire sur sa carrière de chanteuse extravagante et sur sa vie privée riche en péripéties conjugales. Symbole de la variété soviétique et russe jusqu’au bout : quand, en décembre 1991 elle reçoit le titre d’ « artiste nationale de l’Union...

Etudier ce cours ou réviser cette leçon

Chevtchouk & Grebenchtchikov – 2 monstres sacrés du Rock russe ! Шевчук и Гребенщикoв

Difficile de faire des articles sur le rock russe sans évoquer DDT et Akvarium, deux groupes parmi les plus mythiques en Russie, toujours actifs, et sans doute les plus connus à l’étranger. Apprendre le russe à travers les chansons, c'est plutôt agréable, non ? DDT (ДДТ) est un groupe de rock qui vient de l'Oural, de la Ville d’Oufa, où commence l'histoire d'amour de Iouri Chevtchouk (Юрий ШЕВЧУК) avec le rock n'roll lorsqu'il entend pour la première fois...

Etudier ce cours ou réviser cette leçon

Kino, un groupe russe mythique

L'U.R.S.S. a disparu depuis longtemps, et de nombreux groupes de cette époque restent encore otoéconnus en occident. Aujourd'hui je vous présente le mythique Kino, foudroyé en pleine gloire par la mort tragique de son chanteur, le magnétique Tsoï, étoile filante du rock soviétique. Kino (Кино - "cinéma") est un groupe de rock soviétique des années 1980 formé autour du chanteur et auteur Viktor Tsoï (Виктор Цой), âgé alors de 19 ans. Formé à Léningrad...

Etudier ce cours ou réviser cette leçon

Lioubè (Любэ), du folk-rock populaire indémodable

Je vous propose aujourd'hui un article pour faire connaissance avec le premier groupe de rock russe que mon amoureux a vu en concert, il y a de nombreuses années, à l'Est : Lioubè (Любэ). Un groupe indémodable à travers lequel vous apprenez beaucoup de la Russie populaire. Lioubè (Любэ) est un des groupes de rock les plus populaires de Russie et le préféré de Poutine ! Il s’est monté en 1987, sous l’impulsion du producteur et compositeur Igor...

Etudier ce cours ou réviser cette leçon

Coutume russe et un peu de maths : Счастливый билет

Dans ce nouvel épisode, je vous ai réservé un aperçu de la ville de Barnaoul à travers la vitre d'un trolleybus ! Dans le transport en commun des grandes villes russes, les tickets ressemblent de plus en plus à ce qu'ils sont en Europe : bande magnétique au milieu et date imprimée par le composteur électronique. En province c'est plus rigolo : on y trouve encore ces  tickets rouges et blancs en gros rouleaux, qui existaient en Union Soviétique,...

Etudier ce cours ou réviser cette leçon

Centre d’expositions à Moscou : ВДНХ

Cette fois-ci je profite de notre voyage en famille pour vous montrer le parc ВДНХ ! Lors de ce weekend à Moscou nous n'avons pas fait énormément de vidéos, mais là, on n'a pas pu s'empêcher de filmer - pour vous montrer ce lieu, très beau et pas forcément très connu des Français ! Ça s'appelle donc ВДНХ, de quoi réviser un petit peu votre alphabet russe ! C'est un grand village d'expositions, si vous voulez comme une Exposition universelle à...

Etudier ce cours ou réviser cette leçon

Nous faisons tourner la terre, par Vladimir Vyssotski. Высоцкий

J'ai eu beaucoup de chance dans la vie, notamment parce que j'ai connu mes deux grands-pères. Nés en 1922 et 1924, ils ont tous les deux été à la guerre. Mon grand-père paternel "est allé jusqu'à Berlin" comme on le dit en russe ; mon autre papy était sur le front oriental. Ce qu'ils ont vécu à la guerre n'a jamais été un sujet de conversation... Le 9 mai est une grande Fête nationale en Russie. J'ai voulu apporter ma pierre dans cette célébration de la...

Etudier ce cours ou réviser cette leçon

Dessin animé Les Musiciens de Brême – Бременские музыканты

Voici un dessin animé de mon enfance, qui est une "fantaisie musicale" d'après le conte des frères Grimm bien connu... Tout y est, une belle musique de Guennadi Gladkov, des chansons que tous les russes connaissent par coeur - qui chantent l'amitié, la liberté, l'amour -, une image de femme émancipée et bien d'autres choses... Je vous laisse simplement le découvrir: Une production de Soyouzmoultfilm ("la" compagnie de production de dessins animés de l'Union Soviétique)....

Etudier ce cours ou réviser cette leçon

Pélagueya chante “Ой да не вечер” (Oï da ne vetcher)

Pélagueya Khanova est probablement la chanteuse russe la plus populaire à l'heure qu'il est. Populaire dans le sens "aimée du peuple" et non dans la définition de son genre musical bien sûr, qui pouvait s'apparenter au début du folk-rock et qui devient ces dernières années de plus en plus rock. Avec le groupe qui porte son nom, la chanteuse revisite les chants populaires et les romances russes. Née à Novossibirsk en 1986, Pélagueya devient célèbre très jeune grâce à sa voix...

Etudier ce cours ou réviser cette leçon

Piotr Ilitch Tchaïkovski. Пётр Ильич Чайковский

Piotr Ilitch Tchaïkovski (1840-1893) est sans doute le compositeur russe le plus populaire. Comme nombre de jeunes musiciens à l'époque, il fut au début de sa carrière amateur et fonctionnaire. Il doit sa formation musicale à Anton Rubinstein et au Conservatoire de Saint-Petersbourg, d'où une certaine tendance cosmopolite.* Compositeur éclectique et extrêmement fructueux, Tchaïkovski créa dans des genres différents. Il composa de nombreuses œuvres de forme pure: six...

Etudier ce cours ou réviser cette leçon

10 Commentaires

  1. Louis-Marie

    Merci beaucoup Ania pour ce voyage en bus et ses billets porte-bonheur ! Certains mots russes, ayant les mêmes racines que le français, contribuent à faciliter leur mémorisation. J’ai vu que même le mot porte-bonheur serait très proche : “талисман” si je ne me trompe pas ! … Encore merci. Еще раз большое спасибо! До свидания !

    Réponse
    • Ania Stas

      Спасибо, Луи-Мари! Да, талисман – ещё одно французское слово!

      Réponse
  2. Louis-Marie

    Je n’avais pas remarqué qu’il y a toutes les paroles de la chanson du Crocodile sous la vidéo, avec leur traduction en anglais. Très intéressant.

    Réponse
  3. Claire Richalet

    J’aime ces petits reportages sur la vie en Russie, hors des sentiers balisés pour les touristes! On a l’impression de voyager ! Et la chanson est très mignonne!! Merci Ania!

    Réponse
  4. Laura

    Bonjour,
    La vidéo est très intéressante merci beaucoup ^^
    La première chose que j’ai reconnu c’est la musique de чебурашка 🙂
    До свидания !

    Réponse
    • Ania Stas

      … et bravo ! 🙂

      Réponse
  5. robert massimino

    Bj, merci pour ce cour cela nous permet d’évoluer en russe

    Réponse
    • Ania Stas

      Спасибо!

      Réponse
  6. Nelly

    Merci beaucoup Ania pour ce petit voyage en bus et cette coutume du billet “bonheur” !

    Réponse
    • Ania Stas

      Спасибо Нелли!

      Réponse

Soumettre un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *